Русский
язык 102
Урок 7.2
Dear students,
In 7.2 we learn the future of P and I verbs. A P
conjugated is future; I future is periphrastic with
буду + inf.
There are a lot of verbs here and I am choosing a subset
for you to really memorize cold (remember from 7.1 you know learn, invite,
write, read).
Here they are, with other assorted items. Note my
conventions. Parenthesized prefix means that with the prefix, the item is P,
without, it is I. The infinitive is cited, then forms from the conjugation,
esp. 3rd plural, from which you can induce the whole conjugation (3rd
pl я/a implies nonterminal и, 3rd pl ю/у
implies e or ё). Irregular forms are supplied. See my sample conjugations
below. Please use the lab tapes to listen to the vocabulary.
More verbs than I list are in this lesson, and we will
gradually become familiar with them.
(по)звонИть
позвонЮ
позвонЯт |
telephone, ring + dat of person; я
тебе
позвонЮ 'I'll call you' |
опоздАть
опоздАют P |
to be late |
опАздывать
опАздывают I |
to be running late |
пойтИ
пойдУ
пойдУт P |
to go, set off |
купИть
куплЮ кУпят P |
to buy |
покупАть
покупАют I |
to buy |
начАть
начнУ
начнёт
начнУт P; past
нАчал
началА нАчали |
to begin + I infinitive |
начинАть
начинАют I |
to begin |
кОнчить
кОнчат P |
to finish + I infinitive |
кончАть
кончАют I |
to finish
+ I infinitive |
спросИть
спрошУ
спрОсишь
спросят P |
to ask s.o. (acc) a question |
спрАшивать
спрАшивают I |
to ask s.o. (acc) a question |
|
|
назад |
ago |
через
полчаса |
in a half hour |
час |
one o'clock |
два часа,
три часа,
четыре часа,
пять часов |
1:00, 2:00, etc. |
вы не
туда попали |
you've got the wrong number |
позови
Лену |
call Lena (to the phone) |
одну
минуту |
just a minute |
сейчас |
at this moment; in a moment's time; just a moment ago |
справочная |
information (center) |
большое
спасибо |
thank you very much |
спасибо
за книгу |
thanks for the book (за + acc) |
пора |
it is time |
мне пора
домой |
it is time for me to go home |
ей пора в
университет |
it is time for her to go to the university |
We'll be making phone calls this week. The call to
Ирина
Сергеевна, your Russian
tutor in St. Petersburg, on p. 301, is a model.
for Monday, Feb 11
Plеаse study above vocab and review the text,
297-8. Consider Çtime whenÈ on p. 300 (we have already seen в
семь часов
вечера, в субботу).
Write workbook Д on this topic.
Please write workbook Б В Г on
beginning and finishing (see vbs above.)
Look at 7.9, p. 301, on expressing thanks, very important
to Russians, and write workbook E.
We will begin looking at future tense and aspect. Look at
7.11, 303-304 and ponder the meaning of the following Russian phrases:
1. я тебе
позвоню
2. я тебе часто
звонил, но
уже не буду
звонить
3. я напишу
книгу о
Москве.
4. я буду
писать книги.
5. я не
опоздаю на
урок.
6. я
никогда не
опаздываю (Jim to Tania
in video 7)
7. я не знаю,
спрошу Лену
8. я буду
тебя любить
всю мою жизнь
(all my life); don't use this in Russia
9. пойду
домой, пока
for Wednesday, Feb 13
Please do workbook ж з и, and
especially the charming к; also м, о.
for Thursday, Feb 14
Write п, р. Prepare for quiz on 7.2
What to know (essentially these handouts):
vocab
dialogue in class
clock times
aspect and syntax of beginning and finishing
perfective and imperfective future
Sample non-past conjugations (by popular request):
купИть P |
|
звонИть I |
|
писАть I |
|
куплЮ |
купим |
звонЮ |
звонИм |
пишУ |
пИшем |
кУпишь |
кУпите |
звонИшь |
звонИте |
пИшешь |
пИшете |
кУпит |
кУпят |
звонИт |
звонЯт |
пИшет |
пИшут |
|
|
|
|
|
|
начАть P |
|
кОнчить P |
|
пригласИть |
P |
начнУ |
начнём |
кОнчу |
кОнчим |
приглашУ |
пригласИм |
начнёшь |
начнёте |
кОнчишь |
кОнчите |
пригласИшь |
пригласИте |
начнёт |
начнУт |
кОнчит |
кОнчат |
пригласИт |
пригласЯт |
|
|
|
|
|
|
быть |
P |
опоздАть |
P |
приглашАть |
I |
бУду |
бУдем |
опоздАю |
опоздАем |
приглашАю |
приглашАем |
бУдешь |
бУдете |
-Аешь |
-Аете |
-шАешь |
-шАете |
бУдет |
бУдут |
-Ает |
-Ают |
-шАет |
-шАют |
|
|
|
|
|
|
смотрЕть |
I |
|
пойтИ P |
|
|
смотрЮ |
смОтрим |
|
пойдУ |
пойдём |
|
смОтришь |
смОтрите |
|
пойдёшь |
пойдёте |
|
смОтрит |
смОтрят |
|
пойдёт |
пойдУт |
|
Notes:
написать (P) is like
писать,
позвонить (P) is like
звонить, прочитать
like читать,
начинать,
кончать are also like
читать,
опаздывать is too.
Translate only the verb:
1. Where is Sasha inviting Lena? 2. I will begin my work tomorrow.
3. I will be in the library next week. 4. We don't watch much TV.
5. I am running late. 6. I'll call you at 7.
7. I will not invite Sasha tonight. 8. My parents are starting to study
glass blowing.
9. He finished the work yesterday. 10. What are you going
to buy your mother?
11. I call my grandfather every Sunday if I feel like it.
12. I'm not going to call you any more, Sally. It's all
over. 13. My father will start to
study French in the fall.
14. I used to write letters but now everyone has email. 15.
What are you writing?
16. I won't be late tomorrow night, I promise.