Text
Avant j’ai travaillé dans une bâtisse qui avait un ghost endans. Travaillé
endans à peu près pour dix ans.
-- Ah ouais? Éyoù
c’était?
Ici à Dulac.
-- C’était quelle qualité de, de ghost?
Connais pas. C’est
quelqu’un qui marchait dans la bâtisse le soir.
--Ah ouais!
Et on pouvait pas le voir.
On a, on a attendu ça pour des années.
Et c’est pas juste le— mon seul là qui l’a attendu. Il y a beaucoup du monde qui l’a attendu. Eh ben il, on avait trois
étages sus la, la bâtisse, et il y est pas d’elevator ni pas rien il fallait qu’on grimpe des escaliers. Et tous les soirs il menait en l’air. Il menait jusqu’à la porte là éyoù on
était. On, on gardait la porte fermée. Et quand il arrêtait à la porte, vous allez,
vous rouvrez la porte, y a pas personne là.
Et vous l’attendais jamais retourner en bas juste il menait en
l’air. Et on essayait pour deux ou trois
ans de...
-- Mais c’était juste la nuit?
...trouver qui c’était. Juste la nuit. Et on pouvait pas
trouver qui c’était. Mon boss m’a dit un soir, il dit, uh, “Quand
le monde va tout partir à soir,” -- parce
qu’eusse ont couré plein des bateaux dès de là y a plein du monde qu’allait et
menait. Mais fait vers dix, onze heures
le soir c’était tranquille et j’étais mon seul des fois -- il dit, “Tu mets de la farine sus le
plancher.”
Et il dit, “Cette manière là, tu peux voir si il va marcher
dans la farine.”
Et je l’ai bien regarder mais je dis, “Combien couillon tu crois
que je suis?”
Mais il dit, “Quoi faire?” Il dit, “J’ai pas dit arien.”
(J’)as dit “Well, si
je mets de la farine sus le plancher à soir, et qu’il se décide de prendre la
nuit off et puis il vient pas, avant
que je pars demain il faut nettoyer le plancher.”
Et je dis, “Une autre chose:
si je mets de la farine sus le plancher et que je vois ses a—ses traces
et je le vois pas lui, mon je vas pas être ici demain!” Oh, n’y a pas de chance que mon (je) vas être
icitte.
Et c’est pas quelque chose qui
voulait te faire du mal et, on a jamais trouvé qui c’était.
|
Translation
I used to work in a building that had a ghost. I worked there for about ten years.
-- Really? Where was it?
Here in Dulac.
-- What kind of ghost was it?
I don’t know. It was
one that walked in the building at night.
-- Really?
And we couldn’t see it.
We, we heard it for years. And it
wasn’t just me who heard it, it was a lot of people who heard it. We had three stories in the building, and no
elevator or anything, you had to take the stairs. And every night it climbed upstairs. It came right up to the door where we
were. And we kept the door closed. And when he stopped at the door, you went,
you opened the door, and there was nobody there. And you never heard him going down, just
coming up. And we tried for two or three years to...
-- But it was just at night?
...find out what it was. It was always at night.
And we couldn’t figure out what it was.
My boss said to me one night, he said, “When everyone goes home
tonight,” -- because they ran a lot of boats out of there so there were a lot of people
coming and going. But around ten, eleven
o’clock it was quiet and I was sometimes alone there -- he said, “You spread flour on the floor.”
And he said, “That way, you can wait and see if he’ll walk
in the flour.”
And I looked at him and I said, “How dumb do you think I
am?”
He asked, “Why?” He
said, “I didn’t say anything!”
So I said, “Well, if I put flour here at night and he
decides to take the night off and doesn’t come,
tomorrow before I leave, I’m going to have to clean the floor.”
And I said, “And another thing: if I put flour on the floor and I see his
footsteps but I don’t see him, I’m not going to be here tomorrow! There's no way I'm going to be here."
And it wasn’t something that wanted to harm you, and
we never did find out what it was. |